
Балтийский федеральный университет имени Иммануила Канта
Перейти
Чем занимается переводчик шведского языка
Переводчик шведского языка — специалист, который переводит тексты со шведского на другие языки и обратно. В его работе важно не просто передать смысл, но и сохранить стиль, культурные особенности и тонкости оригинала. Для этого нужно хорошо знать шведский язык и культуру, уметь быстро переключаться между разными темами и форматами текстов. Профессия требует высокого уровня языковой подготовки и культурной осведомлённости.
Cпециальности
бакалавриат • 45.03.01
Стоимость
от151 500₽
Балл бюджет
от199баллов
Мест бюджет
25
Балл платно
от—баллов
Мест платно
20
бакалавриат • 46.03.01
Стоимость
от187 400₽
Балл бюджет
от200баллов
Мест бюджет
40
Балл платно
от—баллов
Мест платно
10
магистратура • 45.04.01
Стоимость
от162 400₽
Балл бюджет
—
Мест бюджет
30
Балл платно
от—баллов
Мест платно
20
магистратура • 45.04.02
Стоимость
от162 400₽
Балл бюджет
от25баллов
Мест бюджет
25
Балл платно
от—баллов
Мест платно
25