
Казанский (Приволжский) федеральный университет
Перейти
Чем занимается литературный переводчик
Литературный переводчик — специалист, который переносит художественные тексты с одного языка на другой, сохраняя авторский стиль, эмоциональную глубину и художественную ценность произведения. В работе с разными жанрами и литературными формами важно не просто точно передать смысл, но и воссоздать уникальный голос автора на новом языке. Для этого нужно свободно владеть обоими языками, тонко чувствовать культурный контекст и подходить к тексту творчески. Профессия требует серьёзной аналитической работы и высокого мастерства владения словом.
Cпециальности
бакалавриат • 45.03.01
Стоимость
от242 220₽
Балл бюджет
от197баллов
Мест бюджет
58
Балл платно
от—баллов
Мест платно
72
бакалавриат • 45.03.02
Стоимость
от100 800₽
Балл бюджет
от204баллов
Мест бюджет
82
Балл платно
от—баллов
Мест платно
246
бакалавриат • 44.03.05
Стоимость
от66 000₽
Балл бюджет
от144баллов
Мест бюджет
449
Балл платно
от—баллов
Мест платно
315
бакалавриат • 58.03.01
Стоимость
от252 000₽
Балл бюджет
от248баллов
Мест бюджет
49
Балл платно
от—баллов
Мест платно
120
магистратура • 45.04.01
Стоимость
от100 800₽
Балл бюджет
от60баллов
Мест бюджет
105
Балл платно
от—баллов
Мест платно
2
магистратура • 45.04.02
Стоимость
от100 800₽
Балл бюджет
—
Мест бюджет
15
Балл платно
от—баллов
Мест платно
3