
Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина
Перейти
Чем занимается переводчик шведского языка
Переводчик шведского языка — специалист, который переводит тексты со шведского на другие языки и обратно. В его работе важно не просто передать смысл, но и сохранить стиль, культурные особенности и тонкости оригинала. Для этого нужно хорошо знать шведский язык и культуру, уметь быстро переключаться между разными темами и форматами текстов. Профессия требует высокого уровня языковой подготовки и культурной осведомлённости.
Cпециальности
бакалавриат • 45.03.01
Стоимость
от320 000₽
Балл бюджет
от249баллов
Мест бюджет
88
Балл платно
от—баллов
Мест платно
28
бакалавриат • 45.03.02
Стоимость
от320 000₽
Балл бюджет
от249баллов
Мест бюджет
43
Балл платно
от—баллов
Мест платно
13
магистратура • 45.04.01
Стоимость
от140 000₽
Балл бюджет
от138баллов
Мест бюджет
54
Балл платно
от—баллов
Мест платно
55
магистратура • 45.04.02
Стоимость
от350 000₽
Балл бюджет
от138баллов
Мест бюджет
36
Балл платно
от—баллов
Мест платно
20