Чем занимается переводчик шведского языка
Переводчик шведского языка — специалист, который переводит тексты со шведского на другие языки и обратно. В его работе важно не просто передать смысл, но и сохранить стиль, культурные особенности и тонкости оригинала. Для этого нужно хорошо знать шведский язык и культуру, уметь быстро переключаться между разными темами и форматами текстов. Профессия требует высокого уровня языковой подготовки и культурной осведомлённости.
Cпециальности
бакалавриат • 45.03.01
Стоимость
от512 810₽
Балл бюджет
от313баллов
Мест бюджет
99
Балл платно
от—баллов
Мест платно
15
бакалавриат • 45.03.02
Стоимость
от512 810₽
Балл бюджет
от379баллов
Мест бюджет
39
Балл платно
от—баллов
Мест платно
85
специалитет • 45.05.01
Стоимость
от512 810₽
Балл бюджет
от356баллов
Мест бюджет
15
Балл платно
от—баллов
Мест платно
17
бакалавриат • 45.03.03
Стоимость
от512 810₽
Балл бюджет
от367баллов
Мест бюджет
27
Балл платно
от—баллов
Мест платно
14
бакалавриат • 46.03.01
Стоимость
от512 810₽
Балл бюджет
от349баллов
Мест бюджет
125
Балл платно
от—баллов
Мест платно
75
магистратура • 45.04.01
Стоимость
от539 380₽
Балл бюджет
—
Мест бюджет
142
Балл платно
от—баллов
Мест платно
5
магистратура • 45.04.02
Стоимость
от286 900₽
Балл бюджет
—
Мест бюджет
42
Балл платно
от—баллов
Мест платно
75
