
Московский гуманитарно-технологический университет – Московский архитектурно-строительный институт
Перейти
Чем занимается военный переводчик
Военный переводчик — это специалист, осуществляющий перевод в рамках задач вооруженных сил. Данные специалисты имеют базовую военную подготовку, поскольку их деятельность подразумевает не только знание иностранного языка, но и способность ориентироваться в военном деле, владея всей необходимой терминологией. Как правило, переводчики фокусируются на одном из направлений: письменный, последовательный или синхронный перевод, специализируясь на конкретной области. Военный переводчик должен быть универсалом, так как в его задачи входит и работа с текстами, и активная устная коммуникация.
Cпециальности
специалитет • 45.05.01
Стоимость
от270 000₽
Балл бюджет
—
Мест бюджет
—
Балл платно
от—баллов
Мест платно
25