
Московский университет им. А.С. Грибоедова
Перейти
Чем занимается переводчик шведского языка
Переводчик шведского языка — специалист, который переводит тексты со шведского на другие языки и обратно. В его работе важно не просто передать смысл, но и сохранить стиль, культурные особенности и тонкости оригинала. Для этого нужно хорошо знать шведский язык и культуру, уметь быстро переключаться между разными темами и форматами текстов. Профессия требует высокого уровня языковой подготовки и культурной осведомлённости.
Cпециальности
бакалавриат • 45.03.02
Стоимость
от98 000₽
Балл бюджет
—
Мест бюджет
—
Балл платно
от—баллов
Мест платно
240
специалитет • 45.05.01
Стоимость
от222 000₽
Балл бюджет
—
Мест бюджет
—
Балл платно
от—баллов
Мест платно
60
магистратура • 45.04.02
Стоимость
от116 000₽
Балл бюджет
—
Мест бюджет
—
Балл платно
от—баллов
Мест платно
120