
Крымский федеральный университет имени В.И. Вернадского
Перейти
Чем занимается литературный переводчик
Литературный переводчик — специалист, который переносит художественные тексты с одного языка на другой, сохраняя авторский стиль, эмоциональную глубину и художественную ценность произведения. В работе с разными жанрами и литературными формами важно не просто точно передать смысл, но и воссоздать уникальный голос автора на новом языке. Для этого нужно свободно владеть обоими языками, тонко чувствовать культурный контекст и подходить к тексту творчески. Профессия требует серьёзной аналитической работы и высокого мастерства владения словом.
Cпециальности
бакалавриат • 45.03.01
Стоимость
от125 000₽
Балл бюджет
от145баллов
Мест бюджет
128
Балл платно
от—баллов
Мест платно
7
бакалавриат • 44.03.05
Стоимость
от128 000₽
Балл бюджет
от158баллов
Мест бюджет
25
Балл платно
от—баллов
Мест платно
5
специалитет • 45.05.01
Стоимость
от125 000₽
Балл бюджет
от208баллов
Мест бюджет
15
Балл платно
от—баллов
Мест платно
7
магистратура • 45.04.01
Стоимость
от136 000₽
Балл бюджет
—
Мест бюджет
84
Балл платно
от—баллов
Мест платно
70
магистратура • 58.04.01
Стоимость
от157 000₽
Балл бюджет
—
Мест бюджет
—
Балл платно
от—баллов
Мест платно
8